Re: База переводов
Нужен толстый хостинг, много свободного места и много денег для оплаты услуг программиста. Но я подумаю.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Форум сайта "Hong Kong Cinema" → Объявления → База переводов
Нужен толстый хостинг, много свободного места и много денег для оплаты услуг программиста. Но я подумаю.
Получился легкий облом - человека, который мог бы сделать логины-пароли для редакторов, теперь надолго не будет. Так что пока я заношу все сам.
http://hkcinema.ru/translator/6
Я чем то подобным уже тут занимаюсь
http://torrent.asiateca.ru/viewtopic.ph … amp;t=2119
Педантично сидеть и все заносить не обещаю, но что на глаза попадется, внести переводчика и трекер могу... Так что, если помощь не помешает, можешь меня потом подключить
может быть, где-то завести форму, чтобы нередактора могли сообщать об отсутствующих в базе, но известных им переводах?
Я чем то подобным уже тут занимаюсь
http://torrent.asiateca.ru/viewtopic.ph … amp;t=2119
Во, это полезно, спасибо
может быть, где-то завести форму, чтобы нередактора могли сообщать об отсутствующих в базе, но известных им переводах?
У меня наемный программист подключается раз в пару месяцев и сейчас время его подключения прошло, так что завести какие-то технические вещи уже долго не получится.
Да и рано пока об отсутствующих сообщать - я прошел 240 фильмов, это всего седьмая часть всей базы, так что отсутствует дофига.
Акира, я повспоминал чуток, вот те что я делал, и которые есть на твоём сайте. Ещё вспомню, напишу.
http://hkcinema.ru/film/673 (рутрекер)
http://hkcinema.ru/film/695 (рутрекер)
http://hkcinema.ru/film/696 (рутрекер)
http://hkcinema.ru/film/97 (Азиатека)
http://hkcinema.ru/film/751 (на мандарин) (рутрекер)
http://hkcinema.ru/film/865 (рутрекер)
http://hkcinema.ru/film/966 (Азиатека)
http://hkcinema.ru/film/656 (Азиатека)
http://hkcinema.ru/film/657 (Азиатека перевод на кантон) ------ (на рутрекере есть перевод Дольского на немецкий дубляж)
http://hkcinema.ru/film/1173 (Азиатека)
http://hkcinema.ru/film/110 (Азиатека)
http://hkcinema.ru/film/1483 (название как - Побратимы) (перевод субтитров Вячеслав Котов) (Азиатека)
http://hkcinema.ru/film/1493 (перевод субтитров Вячеслав Котов) (Азиатека)
И на моё сообщение в личке ты так и не ответил
И на моё сообщение в личке ты так и не ответил
Проверил, в личке пусто от тебя.
Список переводов подредактировал более понятно. Сообщение отправил ещё раз
Акира, я чуть не правильно указал.
"Охотники на дьявола" - у нас перевод на кантон, на рутрекере Дольский на немецкий
"Китайская жара" - на Азиатеке, Sammo
Акира, я повспоминал чуток, вот те что я делал, и которые есть на твоём сайте. Ещё вспомню, напишу.
Вот вроде все 13 занес.
http://hkcinema.ru/translator/42
13 как то не хорошо
Азиатека, перевод Прокс
Sammo пока не выложен
Прокса добавил, тебя как выложите и будет ссылка, а то забуду, что ссылку добавить надо.
Вообще, вот мои (плюс несколько с переводом и озвучкой Котова)- http://torrent.asiateca.ru/viewforum.php?f=47
Там не все, но буду вспоминать где что ещё
Вообще, вот мои (плюс несколько с переводом и озвучкой Котова)- http://torrent.asiateca.ru/viewforum.php?f=47
Там не все, но буду вспоминать где что ещё
Кое-что дополнительное выловилось, все занес.
Тогда может и я сознаюсь. Тут те фильмы, которые есть в базе и к которым я имела отношение
Любовь есть любовь http://hkcinema.ru/film/457 - перевод субтитров: Okuyama (DWIGHT), озвучивание: Acolith
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2481198
Мой герой http://hkcinema.ru/film/307 - перевод субтитров: Seraya (Sery.y), озвучивание: Скрытый смысл
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2580794
Фатальная любовь http://hkcinema.ru/film/925 - перевод субтитров: Seraya (Sery.y), озвучивание: Acolith
В платных на азиатеке
Безумная миссия 5: Налет на Терракоту http://hkcinema.ru/film/210 - перевод субтиров: SamoGon, озвучивание: Виктор Рутилов;
и:
Андрей Дольский - на немецкий дубляж, укороченная версия
(Азиатека)
Встреча на Окинаве http://hkcinema.ru/film/667 - перевод субтитров: Seraya (Sery.y), озвучивание: Acolith
(Азиатека)
и:
субтировый перевод: nasinix
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3314552
Прекрасно, завтра все занесу.
Полный список не надо? (там еще всего два-три, наверное) Или пусть тогда по мере появления рецензий?
И на Осеннюю историю http://hkcinema.ru/film/646 есть еще один перевод http://torrent.asiateca.ru/viewtopic.php?f...B8%D1%8F#p19783
Полный список не надо? (там еще всего два-три, наверное) Или пусть тогда по мере появления рецензий?
И на Осеннюю историю http://hkcinema.ru/film/646 есть еще один перевод http://torrent.asiateca.ru/viewtopic.php?f...B8%D1%8F#p19783
Все занес, спасибо!
Полный пока не надо, наверно - по мере добавления новых фильмов проще будет отслеживать.
А поиск переводчиков по поиску будет возможен?
А поиск переводчиков по поиску будет возможен?
В будущем да, но пока не могу сказать, когда теперь программиста выцеплю. Надеюсь, до Нового года.
Акира, а может, скинуться всем миром на базу, хостинг для видеороликов и развитие сайта (те же услуги программера, дабы чаще выцеплять)? вещь-то полезная в первую очередь для нас. рублей по 500-1000, думаю, почти каждый постоянный посетитель ресурса может вложить.
Акира, а может, скинуться всем миром на базу, хостинг для видеороликов и развитие сайта (те же услуги программера, дабы чаще выцеплять)? вещь-то полезная в первую очередь для нас. рублей по 500-1000, думаю, почти каждый постоянный посетитель ресурса может вложить.
Проблема с программистом в том, что он фрилансер и заваливается другими заказами и перебить деньгами не всегда удается. За фишку с переводами я отдал 250 долларов - немало, по-моему, за сутки работы и то пришлось ждать и усиленно договариваться. А искать нового геморрой, потому что разбираться в базе с нуля очень долго и не всем захочется - одно дело, если бы ему можно было бы обещать постоянную занятость, а это ведь не так...
Но насчет хостинга я подумаю, как это можно сделать.
А можно где-то увидеть весь список переводчиков? Я не нашла нигде.
Форум сайта "Hong Kong Cinema" → Объявления → База переводов
Форум работает на PunBB, при поддержке Informer Technologies, Inc